4)第409章 意大利-问题所在与梦境_乒乓 今天的我依旧没有退役
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  不看乒乓球的足球迷们,像这样一时兴起的群体呢,哪怕能在一时之间讨论的热火朝天,甚至能在极短的时间内成为一名低空飞过合格线的理论高手,归根结底,也只是过来凑个热闹。要是想要看看那些真的用心良苦,对乒乓球以及这碗粥煞费苦心的评论,自然还是要再加上一个乒乓球的tag。

  嗯,顺便,暂且屏蔽一下足球的tag。

  然后苏舟便从喜不自禁美滋滋的情绪中解放了。

  苏舟的笑容淡了下来,渐渐的皱紧了眉头,抿起了嘴角。

  【我觉得苏舟有点太嚣张了啊……】

  【和我原本想象的解说不太一样,本来以为会是那种技术性很强、偶尔风趣幽默的那种………塑造出一个少年天才风轻云淡的形象才对啊,听完苏舟的解说后,怎么感觉跟闹玩似的。】

  【他那么形容意大利球员,没有人感觉那很过分吗?】

  【我我我,我觉得!我看比赛的时候就感觉有些生理不适,我知道苏舟和安德烈是朋友,但是他的立场也太偏了吧,根本不像是一个专业解说。】

  【虽然但是,苏舟本来就不是专业解说啊,他只是一个专业球员+业余解说而已,而且他又是赶鸭子上架的第一次担任解说,大家也不要对他要求太苛刻了好吗?】

  【我觉得他话太多,完全不给意大利解说面子,还不知道外国人会怎么看我们呢,说不定嚣张自大嘴臭跋扈的帽子就扣下来了,苏舟这个人真是有够可以的。】

  【楼上的杠精杠够了没?你这帽子才是扣的利索,我也不是很满意苏舟的解说风格,看了一半多就消音了,但是你这种人才是更加的够可以啊。】

  【我列了一下我觉得(仅代表个人)有问题的地方:】

  【1:立场太偏,不能做到公正客观的解说两位球员。世人都知道他连续两次败给安吉洛·比安奇,对战安德烈·彭德拉则是一直稳胜的事实,今晚的解说给我的感觉就是,苏舟对安吉洛·比安奇抱有贬义情绪,因此,他的

  屁股一直都非常偏。】

  【2:重点太偏。他是来解说比赛的,不是来当猴子的,我英语不太好,get不到苏舟的英语辞藻好到什么程度,只能通过中文翻译知道他正在表达的意思,作为一名解说,他应该更多的偏向技巧、技术、局势上的分析,而不是对某一个人或者某一个球极尽华丽的大肆吹捧——吹捧可以,但是他太过了。】

  【其实我觉得不合适的地方还有好几点,但是我仔细想了想,那些小点还算是无关紧要,更多地,大概还是因为我个人的性格问题,所以我才觉得接受无能。因此,那些点我就不一一例举了,这里只列举我觉得非常有问题的两点。我没有想要搞事杠的心思,实事求是地说,我就是觉得苏舟有问题。

  请收藏:https://m.ojcry.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章